II Crônicas 13

Capítulo 13

אבִּשְׁנַ֛תBishnatשְׁמוֹנֶ֥הShemonehעֶשְׂרֵ֖הEsrehלַמֶּ֣לֶךְLammelekhיָרָבְעָ֑םYaraveamוַיִּמְלֹ֥ךְVayyimlokhאֲבִיָּ֖הAviyyaעַל־Alיְהוּדָֽה׃Yehuda
1No ano décimo oitavo do rei Jeroboão começou Abias a reinar sobre Judá.
בשָׁל֣וֹשׁShaloshשָׁנִ֗יםShanimמָלַךְ֙Malakhבִּיר֣וּשָׁלִַ֔םBirushalaimוְשֵׁ֣םVesheimאִמּ֔וֹImmoמִיכָיָ֥הוּMikhayahuבַת־Vatאוּרִיאֵ֖לUrieilמִן־Minגִּבְעָ֑הGivaוּמִלְחָמָ֥הUmilkhamaהָיְתָ֛הHayetaבֵּ֥יןBeinאֲבִיָּ֖הAviyyaוּבֵ֥יןUveinיָרָבְעָֽם׃Yaraveam
2Três anos reinou em Jerusalém; o nome de sua mãe era Micaías, filha de Uriel de Gibeá.  E houve guerra entre Abias e Jeroboão.
גוַיֶּאְסֹ֨רVayyesorאֲבִיָּ֜הAviyyaאֶת־Etהַמִּלְחָמָ֗הHammilkhamaבְּחַ֙יִל֙Bekhayilגִּבּוֹרֵ֣יGibboreiמִלְחָמָ֔הMilkhamaאַרְבַּע־Arbaמֵא֥וֹתMeiotאֶ֖לֶףElefאִ֣ישׁIshבָּח֑וּרBakhur(ס)(s)וְיָרָבְעָ֗םVeyaraveamעָרַ֤ךְArakhעִמּוֹ֙Immoמִלְחָמָ֔הMilkhamaבִּשְׁמוֹנֶ֨הBishmonehמֵא֥וֹתMeiotאֶ֛לֶףElefאִ֥ישׁIshבָּח֖וּרBakhurגִּבּ֥וֹרGibborחָֽיִל׃Khayil(ס)(s)
3Abias dispôs-se para a peleja com um exército de varões valentes, quatrocentos mil homens escolhidos; e Jeroboão dispôs contra ele a batalha com oitocentos mil homens escolhidos, todos homens valentes.
דוַיָּ֣קָםVayyakomאֲבִיָּ֗הAviyyaמֵעַל֙Meialלְהַ֣רLeharצְמָרַ֔יִםTsemarayimאֲשֶׁ֖רAsherבְּהַ֣רBeharאֶפְרָ֑יִםEfrayimוַיֹּ֕אמֶרVayyomerשְׁמָע֖וּנִיShemauniיָרָבְעָ֥םYaraveamוְכָל־Vekholיִשְׂרָאֵֽל׃Yisraeil
4Então Abias pôs-se em pé em cima do monte Zemaraim, que está na região montanhosa de Efraim, e disse:  Ouvi-me, Jeroboão e todo o Israel:
ההֲלֹ֤אHaloלָכֶם֙Lakhemלָדַ֔עַתLadaatכִּ֞יKiיְהוָ֣הAdonai׀אֱלֹהֵ֣יEloheiיִשְׂרָאֵ֗לYisraeilנָתַ֨ןNatanמַמְלָכָ֧הMamlakhaלְדָוִ֛ידLedavidעַל־Alיִשְׂרָאֵ֖לYisraeilלְעוֹלָ֑םLeolamל֥וֹLoוּלְבָנָ֖יוUlevanavבְּרִ֥יתBeritמֶֽלַח׃Melakh(ס)(s)
5Porventura não vos convém saber que o SENHOR Deus de Israel deu para sempre a Davi a soberania sobre Israel, a ele e a seus filhos, por um pacto de sal?
ווַיָּ֙קָם֙Vayyakomיָרָבְעָ֣םYaraveamבֶּן־Benנְבָ֔טNevatעֶ֖בֶדEvedשְׁלֹמֹ֣הShelomohבֶן־Venדָּוִ֑ידDavidוַיִּמְרֹ֖דVayyimrodעַל־Alאֲדֹנָֽיו׃Adonav
6Contudo levantou-se Jeroboão, filho de Nebate, servo de Salomão, filho de Davi, e se rebelou contra seu SENHOR;
זוַיִּקָּבְצ֣וּVayyikkavetsuעָלָ֗יוAlavאֲנָשִׁ֤יםAnashimרֵקִים֙Reikimבְּנֵ֣יBeneiבְלִיַּ֔עַלVeliyyaalוַיִּֽתְאַמְּצ֖וּVayyitammetsuעַל־Alרְחַבְעָ֣םRekhavamבֶּן־Benשְׁלֹמֹ֑הShelomohוּרְחַבְעָ֗םUrekhavamהָ֤יָהHayaנַ֙עַר֙Naarוְרַךְ־Verakhלֵבָ֔בLeivavוְלֹ֥אVeloהִתְחַזַּ֖קHitkhazzakלִפְנֵיהֶֽם׃Lifneihem
7e ajuntaram-se a ele homens vadios filhos de Belial, e fortaleceram-se contra Roboão, filho de Salomão, sendo Roboão ainda moço e indeciso de coração, e nao podendo resistir-lhes.
חוְעַתָּ֣הVeatta׀אַתֶּ֣םAttemאֹֽמְרִ֗יםOmerimלְהִתְחַזֵּק֙Lehitkhazzeikלִפְנֵי֙Lifneiמַמְלֶ֣כֶתMamlekhetיְהוָ֔הAdonaiבְּיַ֖דBeyadבְּנֵ֣יBeneiדָוִ֑ידDavidוְאַתֶּם֙Veattemהָמ֣וֹןHamonרָ֔בRavוְעִמָּכֶם֙Veimmakhemעֶגְלֵ֣יEgleiזָהָ֔בZahavאֲשֶׁ֨רAsherעָשָׂ֥הAsaלָכֶ֛םLakhemיָרָבְעָ֖םYaraveamלֵאלֹהִֽים׃Leilohim
8E agora julgais poder resistir ao reino do SENHOR, que está na mão dos filhos de Davi, visto que sois uma grande multidão, e tendes convosco os bezerros de ouro que Jeroboão vos fez para deuses.
טהֲלֹ֤אHaloהִדַּחְתֶּם֙Hiddakhtemאֶת־Etכֹּהֲנֵ֣יKohaneiיְהוָ֔הAdonaiאֶת־Etבְּנֵ֥יBeneiאַהֲרֹ֖ןAharonוְהַלְוִיִּ֑םVehaleviyyimוַתַּעֲשׂ֨וּVattaasuלָכֶ֤םLakhemכֹּהֲנִים֙Kohanimכְּעַמֵּ֣יKeammeiהָאֲרָצ֔וֹתHaaratsotכָּל־Kolהַבָּ֗אHabbaלְמַלֵּ֨אLemalleiיָד֜וֹYadoבְּפַ֤רBefarבֶּן־Benבָּקָר֙Bakarוְאֵילִ֣םVeeilimשִׁבְעָ֔הShivaוְהָיָ֥הVehayaכֹהֵ֖ןKhoheinלְלֹ֥אLeloאֱלֹהִֽים׃Elohim(ס)(s)
9Não lançastes fora os sacerdotes do SENHOR, filhos de Arão, e os levitas, e não fizestes para vós sacerdotes, como o fazem os povos das outras terras? Qualquer que vem a consagrar-se, trazendo um novilho e sete carneiros, logo se faz sacerdote daqueles que não são deuses.
יוַאֲנַ֛חְנוּVaanakhnuיְהוָ֥הAdonaiאֱלֹהֵ֖ינוּEloheinuוְלֹ֣אVeloעֲזַבְנֻ֑הוּAzavnuhuוְכֹ֨הֲנִ֜יםVekhohanimמְשָׁרְתִ֤יםMesharetimלַֽיהוָה֙La-Adonaiבְּנֵ֣יBeneiאַהֲרֹ֔ןAharonוְהַלְוִיִּ֖םVehaleviyyimבַּמְלָֽאכֶת׃Bamlakhet
10Mas, quanto a nós, o SENHOR é nosso Deus, e nunca o deixamos.  Temos sacerdotes que ministram ao SENHOR, os quais são filhos de Arão, e os levitas para o seu serviço.
יאוּמַקְטִרִ֣יםUmaktirimלַיהוָ֡הLa-Adonaiעֹל֣וֹתOlotבַּבֹּֽקֶר־Babbokerבַּבֹּ֣קֶרBabbokerוּבָעֶֽרֶב־Uvaerevבָּעֶ֣רֶבBaerevוּקְטֹֽרֶת־Uketoretסַמִּים֩Sammimוּמַעֲרֶ֨כֶתUmaarekhetלֶ֜חֶםLekhemעַל־Alהַשֻּׁלְחָ֣ןHashshulkhanהַטָּה֗וֹרHattahorוּמְנוֹרַ֨תUmenoratהַזָּהָ֤בHazzahavוְנֵרֹתֶ֙יהָ֙Veneiroteihaלְבָעֵר֙Levaeirבָּעֶ֣רֶבBaerevבָּעֶ֔רֶבBaerevכִּֽי־Kiשֹׁמְרִ֣יםShomerimאֲנַ֔חְנוּAnakhnuאֶת־Etמִשְׁמֶ֖רֶתMishmeretיְהוָ֣הAdonaiאֱלֹהֵ֑ינוּEloheinuוְאַתֶּ֖םVeattemעֲזַבְתֶּ֥םAzavtemאֹתֽוֹ׃Oto
11Queimam perante o SENHOR cada manhã e cada tarde holocausto e incenso aromático; também dispõem os pães da proposição sobre a mesa de ouro puro, e o castiçal de ouro e as suas lâmpadas para se acenderem cada tarde; porque nós temos guardado os preceitos do SENHOR nosso Deus; mas vós o deixastes.
יבוְהִנֵּה֩Vehinnehעִמָּ֨נוּImmanuבָרֹ֜אשׁVaroshהָאֱלֹהִ֧יםHaelohim׀וְכֹהֲנָ֛יוVekhohanavוַחֲצֹצְר֥וֹתVakhatsotserotהַתְּרוּעָ֖הHatteruaלְהָרִ֣יעַLehariaעֲלֵיכֶ֑םAleikhemבְּנֵ֣יBeneiיִשְׂרָאֵ֗לYisraeilאַל־Alתִּלָּֽחֲמ֛וּTillakhamuעִם־Imיְהוָ֥הAdonaiאֱלֹהֵֽי־Eloheiאֲבֹתֵיכֶ֖םAvoteikhemכִּי־Kiלֹ֥אLoתַצְלִֽיחוּ׃Tatslikhu
12Eis que Deus está conosco, à nossa frente, como também os seus sacerdotes com as trombetas, para tocarem alarme contra vós.  O filhos de Israel, não pelejeis contra o SENHOR Deus de vossos pais; porque não sereis bem sucedidos.
יגוְיָֽרָבְעָ֗םVeyaraveamהֵסֵב֙Heiseivאֶת־Etהַמַּאְרָ֔בHammaravלָב֖וֹאLavoמֵֽאַחֲרֵיהֶ֑םMeiakhareihemוַיִּֽהְיוּ֙Vayyihyuלִפְנֵ֣יLifneiיְהוּדָ֔הYehudaוְהַמַּאְרָ֖בVehammaravמֵאַחֲרֵיהֶֽם׃Meiakhareihem
13Jeroboão, porém, armou uma emboscada, para dar sobre Judá pela retaguarda; de maneira que as suas tropas estavam em frente de Judá e a emboscada por detrás.
ידוַיִּפְנ֣וּVayyifnuיְהוּדָ֗הYehudaוְהִנֵּ֨הVehinnehלָהֶ֤םLahemהַמִּלְחָמָה֙Hammilkhamaפָּנִ֣יםPanimוְאָח֔וֹרVeakhorוַֽיִּצְעֲק֖וּVayyitsakuלַיהוָ֑הLa-Adonaiוְהַכֹּ֣הֲנִ֔יםVehakkohanimמחצצריםMkhtstsrym[מַחְצְרִ֖ים][makhtserim]בַּחֲצֹצְרֽוֹת׃Bakhatsotserot
14Então os de Judá olharam para trás, e eis que tinham de pelejar por diante e pela retaguarda; então clamaram ao SENHOR, e os sacerdotes tocaram as trombetas.
טווַיָּרִ֖יעוּVayyariuאִ֣ישׁIshיְהוּדָ֑הYehudaוַיְהִ֗יVayehiבְּהָרִ֙יעַ֙Behariaאִ֣ישׁIshיְהוּדָ֔הYehudaוְהָאֱלֹהִ֗יםVehaelohimנָגַ֤ףNagafאֶת־Etיָֽרָבְעָם֙Yaraveamוְכָל־Vekholיִשְׂרָאֵ֔לYisraeilלִפְנֵ֥יLifneiאֲבִיָּ֖הAviyyaוִיהוּדָֽה׃Vihuda
15E os homens de Judá deram o brado de guerra; e sucedeu que, bradando eles, Deus feriu Jeroboão e todo o Israel diante de Abias e de Judá.
טזוַיָּנ֥וּסוּVayyanusuבְנֵי־Veneiיִשְׂרָאֵ֖לYisraeilמִפְּנֵ֣יMippeneiיְהוּדָ֑הYehudaוַיִּתְּנֵ֥םVayyitteneimאֱלֹהִ֖יםElohimבְּיָדָֽם׃Beyadam
16E os filhos de Israel fugiram de diante de Judá, e Deus lhos entregou nas suas maos.
יזוַיַּכּ֥וּVayyakkuבָהֶ֛םVahemאֲבִיָּ֥הAviyyaוְעַמּ֖וֹVeammoמַכָּ֣הMakkaרַבָּ֑הRabbaוַיִּפְּל֤וּVayyippeluחֲלָלִים֙Khalalimמִיִּשְׂרָאֵ֔לMiyyisraeilחֲמֵשׁ־Khameishמֵא֥וֹתMeiotאֶ֖לֶףElefאִ֥ישׁIshבָּחֽוּר׃Bakhur
17De maneira que Abias e o seu povo fizeram grande matança entre eles; pois que caíram mortos de Israel quinhentos mil homens escolhidos.
יחוַיִּכָּנְע֥וּVayyikkaneuבְנֵי־Veneiיִשְׂרָאֵ֖לYisraeilבָּעֵ֣תBaeitהַהִ֑יאHahiוַיֶּֽאֶמְצוּ֙Vayyeemtsuבְּנֵ֣יBeneiיְהוּדָ֔הYehudaכִּ֣יKiנִשְׁעֲנ֔וּNishanuעַל־Alיְהוָ֖הAdonaiאֱלֹהֵ֥יEloheiאֲבוֹתֵיהֶֽם׃Avoteihem
18Assim foram humilhados os filhos de Israel naquele tempo, e os filhos de Judá prevaleceram, porque confiaram no SENHOR Deus de seus pais.
יטוַיִּרְדֹּ֣ףVayyirdofאֲבִיָּה֮Aviyyaאַחֲרֵ֣יAkhareiיָרָבְעָם֒Yaraveamוַיִּלְכֹּ֤דVayyilkodמִמֶּ֙נּוּ֙Mimmennuעָרִ֔יםArimאֶת־Etבֵּֽית־Beitאֵל֙Eilוְאֶת־Veetבְּנוֹתֶ֔יהָBenoteihaוְאֶת־Veetיְשָׁנָ֖הYeshanaוְאֶת־Veetבְּנוֹתֶ֑יהָBenoteihaוְאֶת־VeetעפרוןFrvn[עֶפְרַ֖יִן][efrayin]וּבְנֹתֶֽיהָ׃Uvenoteiha
19E Abias foi perseguindo Jeroboão, e tomou-lhe cidades:  Betel e seus arrabaldes, Jesana e seus arrabaldes, e Efrom e seus arrabaldes.
כוְלֹֽא־Veloעָצַ֧רAtsarכֹּֽחַ־Koakhיָרָבְעָ֛םYaraveamע֖וֹדOdבִּימֵ֣יBimeiאֲבִיָּ֑הוּAviyyahuוַיִּגְּפֵ֥הוּVayyiggefeihuיְהוָ֖הAdonaiוַיָּמֹֽת׃Vayyamot(פ)(f)
20Jeroboão não recobrou mais a sua força nos dias de Abias; e o SENHOR o feriu, e ele morreu.
כאוַיִּתְחַזֵּ֣קVayyitkhazzeikאֲבִיָּ֔הוּAviyyahuוַיִּ֨שָּׂא־Vayyissaל֔וֹLoנָשִׁ֖יםNashimאַרְבַּ֣עArbaעֶשְׂרֵ֑הEsrehוַיּ֗וֹלֶדVayyoledעֶשְׂרִ֤יםEsrimוּשְׁנַ֙יִם֙Ushenayimבָּנִ֔יםBanimוְשֵׁ֥שׁVesheishעֶשְׂרֵ֖הEsrehבָּנֽוֹת׃Banot(ס)(s)
21Abias, porém, se fortaleceu, e tomou para si catorze mulheres, e teve vinte e dois filhos e dezesseis filhas.
כבוְיֶ֙תֶר֙Veyeterדִּבְרֵ֣יDivreiאֲבִיָּ֔הAviyyaוּדְרָכָ֖יוUderakhavוּדְבָרָ֑יוUdevaravכְּתוּבִ֕יםKetuvimבְּמִדְרַ֖שׁBemidrashהַנָּבִ֥יאHannaviעִדּֽוֹ׃Iddo
22O restante dos atos de Abias, os seus caminhos e as suas palavras, estão escritos no comentário do profeta Ido.
כגוַיִּשְׁכַּ֨בVayyishkavאֲבִיָּ֜הAviyyaעִם־Imאֲבֹתָ֗יוAvotavוַיִּקְבְּר֤וּVayyikberuאֹתוֹ֙Otoבְּעִ֣ירBeirדָּוִ֔ידDavidוַיִּמְלֹ֛ךְVayyimlokhאָסָ֥אAsaבְנ֖וֹVenoתַּחְתָּ֑יוTakhtavבְּיָמָ֛יוBeyamavשָׁקְטָ֥הShaketaהָאָ֖רֶץHaaretsעֶ֥שֶׂרEserשָׁנִֽים׃Shanim(פ)(f)
23